class=msocomanchor id="_anchor_2"
onmouseover="msoCommentShow('_anchor_2','_com_2')"
onmouseout="msoCommentHide('_com_2')" href="#_msocom_2" language=JavaScript
name="_msoanchor_2">[2] ”进一步得到确认——农民才是俄罗斯精神的主体,他们不同于虚伪的“西方资产阶级”,他们充满野性的活力,有着天然的集体主义、社会主义倾向。
俄罗斯的“本土文化”有别于贵族式的欧洲文化——前者深植于广袤的自然大地,来自于憨厚、勤劳、淳朴的劳动人民。
文化寻根之旅在艺术领域得到了回响。
19世纪70年代到80年代之间,企业家马蒙托夫自掏腰包,赞助艺术家们发展俄罗斯的民间艺术。在莫斯科东北部的小镇Abramtsevo,马蒙托夫建了几个工作坊,邀请艺术家们来制作传统艺术,其中包括陶瓷、家具以及各种工艺品。
俄罗斯画家列宾笔下的马蒙托夫。/Wikipedia Commons
1890年,俄罗斯套娃“玛特廖娜”(Matryona)诞生了。回到我们开头说的故事,它的灵感正是“抄袭”自日本的木芥子人偶,只不过更改了民族。
玛特廖娜是一个俄罗斯常见的女性名字,其中的“Matr”在拉丁语中意为“母亲”,因此套娃就像妈妈一样,在肚子里藏着一个又一个的小宝宝。“玛特廖娜”的形象则源于俄罗斯乡村姑娘,她身体结实圆润,有着历经风吹日晒的红脸蛋,身着民族服饰萨拉凡碎花裙。因为需要劳作,她必须常年佩戴头巾,手里还会抱着一只母鸡。
为了和上流社会所偏好的高级色调划出界限,俄罗斯套娃使用农民最爱的俗艳色彩,高饱和度的红、黄、蓝、绿,一股乡村气息扑面而来。
设计俄罗斯套娃的艺术家名为谢尔盖·马柳京 (Sergey Malyutin),是俄罗斯工艺美术运动的代表人之一,希望将本土的“民族艺术”发扬光大。
“玛特廖娜”的形象则源于俄罗斯乡村姑娘。/unsplash
历史学家奥兰多·费吉思在俄罗斯文化史《娜塔莎之舞》中写道:“马柳金还把自己标志性的设计风格应用在家具、陶瓷、图书插画、舞台、建筑等设计中。他在城市里的支持者认为其作品代表了‘俄国农民天然本质’的精髓。”
讽刺的是,当时的俄罗斯农民却对马柳京的俄式乡村艺术表示无感,没有农民想花钱购买这些代表自己形象的娃娃,也不知道这些艺术和自己的生活有什么关联。
1900年,俄罗斯套娃被送往巴黎世界博览会展出,并获得大会铜奖。欧洲人对这套“多子多福”的木娃娃感到好奇,它们符合了西欧人对俄国文化的想象——乡村的、质朴的、花里胡哨的。
于是,套娃顺理成章地坐实了“俄罗斯文化代言人”的身份。
俄国十月革命之后,套娃的形象也发生了转变,它不再是单一的农妇形象,同时也可以代表社会各个阶层,比如革命者、知识分子、中产阶层。
如今的套娃,形象涵盖各种职业身份。/Wikipedia Commons
没变的是,俄罗斯套娃在接下来的一个多世纪里,成为俄罗斯最成功的文化输出。
参考资料:
奥兰多•费吉斯 | 娜塔莎之舞
第一财经 | 从沙皇到普京:俄罗斯套娃见证百年历史
孔桥雨 | 俄罗斯国家认同的形成及其发展趋势
评论44